《銀魂》名言:交幾個(gè)老了也能互叫綽號(hào)的朋友
「ジジイになってもあだ名で呼び合える友達(dá)を作れ / 交幾個(gè)老了以后也能互叫綽號(hào)的朋友吧」
詞匯:
ジジイ:老頭,老頭子。男性老年人,亦為辱罵年老男子時(shí)的言辭。(男の老人。じじ。また、男の老人をののしっていう語(yǔ)。)
あだ名:綽號(hào),外號(hào),諢名。在本名之外,根據(jù)某人的姿容、品行等特征起的名字,用作愛稱或蔑稱。(本名とは別に、その人の容姿や性質(zhì)などの特徴から、他人がつける名。)
例:あだ名を付ける。/起外號(hào)。
同:ニックネーム
呼び合う:互相叫,互相稱呼。互相邀請(qǐng)。互いに呼ぶ。呼びかわす。また、招待しあう。
- 相關(guān)熱詞搜索: 青春 校園 特優(yōu)生 學(xué)習(xí) 筆記
發(fā)布評(píng)論我來說2句