雙語閱讀:《福爾摩斯之紅發(fā)會》第15回(完)
「いいかい、ワトソン!攻郓`ムズは朝早い頃、ベイカー街の下宿でウィスキソーダを飲みながら説明するのだった!赋酩幛槊鳌┌住─坤盲俊3嗝B盟の風変わりな広告。百科事典を筆寫させる。この二つの目的は、あのひどく頭の悪い質(zhì)屋の主人を、毎日何時間か家を留守にさせる、これしかない。おかしな手だ。しかしこれ以上の案は思いつかないだろう。考えたのは頭の切れるクレイのやつだ。共犯者の髪の色を見て思いついたに相違ない。質(zhì)屋をおびき出すのに、一週間四ポンド必要であったわけだが、何千ポンドの賭けをしているんだ、そのくらい造作もない。そうやって広告を出し、一人は仮事務(wù)所を借りて、もう一人は質(zhì)屋にけしかけて応募させる。二人して、毎朝確実に店を留守にさせた。僕は店員が相場の半額で來ているという話をきいて、すぐにわかった。男にその立場を得なければならない強い動機があるのだ、と!
「しかし、どうしてその動機がわかる?」
「その店に女でもいれば、つまらん色戀沙汰とでも疑っただろう。だが問題外だ。あの質(zhì)屋は小さい。あんな手の込んだ準備をしたり、それだけの金を出すほどではない。そうすると、店の外にあるものに違いない。では何だ。ふと僕は思いだした。男は寫真愛好家で、事に觸れては地下室に姿を消している。地下室だ! これでもつれた事件の糸口はほどけた。僕は不思議な店員の身辺を探ってみた。すると相手は、ロンドン一、冷靜沈著で大膽な悪黨。やつ、ジョン·クレイが地下室で何かしている。何ヶ月も、一日何時間も何かをしている。何が出來るのか、と再び思案をめぐらせた。僕は一つの結(jié)論に行き著いた。やつは他の建物に向かってトンネルを掘っている。
- 相關(guān)熱詞搜索: 雙語 閱讀 福爾摩斯
- 上一篇:《伯爵與妖精》卷十二第三章學(xué)者與妖精-世界盡頭之島23(完)
- 下一篇:最后一頁
相關(guān)閱讀
- 【圖文雙語】河津櫻迎來盛開時節(jié)04-21
- 【戀空】雙語閱讀 第一回06-30
- 【雙語閱讀】【戀空】-第二回06-30
- 【雙語閱讀】【戀空】-第三回06-30
- 【雙語閱讀】【戀空】-第四回06-30
- 【雙語閱讀】【戀空】-第五回06-30