逆向式新日語 第98課
第四十九課課后練習
聽5段小對話,回答之后的問題。
〔問題〕
1)部長は ラオさんの 実習の 発表を( )ました。発表の 內容は( )。
2)リーさんが 遅れたので、田中さんは( )ぐらい 待ちました。
3)ラオさんは インドの デリーから( )。
4)これは( )の 寫真です。ラオさんの 隣に( )人は 部長の 森さんです。
5)田中さんが 加藤さんに 電話した とき、加藤さんは( )。加藤さんは( )會社へ 戻ります。
〔參照單詞〕
掛ける「かける」坐 // いすに掛ける 坐(椅子)
おっしゃる 說(言う的尊敬語)
デリー 德里,印度北部的城市
~方 ~人(尊敬語)
失禮ですが「しつれいですが」對不起(向對方詢問時而說的話)
〔答案和中文釋義〕
もう一度聞きましょう~
部長は ラオさんの 実習の 発表を 聞かれましたか。
――ええ、聞きました。
いかがでしたか。
――とても よかったと 思います。
譯文:部長聽了拉奧的實習報告發表嗎?
――誒,聽過了。
覺得怎么樣?
――非常好。
答案:部長は ラオさんの 実習の 発表を(聞き)ました。発表の 內容は(とても よかったです)。
田中さん、遅くなって、すみません。どのぐらい お待ちに なりましたか。
――20分ぐらいです。リーさん、どうしたんですか。
事故で 電車が 止まって しまったんです。
――それは 大変でしたね。
譯文:田中小姐,我遲到了,對不起。您等了多久?
――20分鐘左右。小李,發生什么事情了?
因為事故,電車停了。
――那真是夠嗆。
答案:リーさんが 遅れたので、田中さんは(20分)ぐらい 待ちました。
失禮ですが、お名前は 何と おっしゃいますか。
――ラオです。
どちらから いらっしゃいましたか。
――インドの デリーです。
譯文:請問,您的名字是?
――拉奧。
從哪里來的呢?
――印度的德里。
答案:ラオさんは インドの デリーから(來ました)。
これは 社員旅行の 寫真です。ご覧に なりましたか。
――いえ、まだです。ラオさんの 隣に かけて いる 方は どなたですか。
部長の 森さんです。
譯文:這是社員旅行的照片。您看了嗎?
――還沒。拉奧旁邊坐著的人是誰?
部長森先生。
答案:これは(社員旅行)の 寫真です。ラオさんの 隣に(座って いる)人は 部長の 森さんです。
もしもし、東京電気ですか。田中ですが、加藤さんは いらっしゃいますか。
――加藤は 今 出かけています。
何時ごろ お帰りに なりますか。
――5時ごろ 帰ると 思います。
譯文:請問,是東京電器嗎?我是田中,加藤小姐在嗎?
――加藤小姐現在出去了。
什么時候回來呢?
―5點左右回來。
答案:田中さんが 加藤さんに 電話した とき、加藤さんは(いませんでした)。加藤さんは(5時ごろ)會社へ 戻ります。
- 相關熱詞搜索: 逆向式
- 上一篇:逆向式新日語 第97課
- 下一篇:逆向式新日語 第99課
相關閱讀
- 逆向式新日語 第1課02-15
- 逆向式新日語 第2課02-15
- 逆向式新日語 第3課02-15
- 逆向式新日語 第4課02-15
- 逆向式新日語 第5課02-15
- 逆向式新日語 第6課02-15