日語流行口語極短句:第125期 實在很抱歉
1、流行日語口語:派遣 合同工
A:今(いま)何(なに)してるの?
B:派遣(はけん)で仕事(しごと)してる。
A:今多(おお)いね。
B:でも、ボーナスないよ。
A:最近在做什么啊?
B:在一個公司做合同工。
A:現在這樣干的很多啊。
B:可是沒有獎金啊。
也叫做“臨時工”,就是在公司上班拿小時工資。和打工不同的是,合同期滿,就要續約或是再找別的工作,沒有獎金什么的。很多公司為了節約經費而雇傭合同工的也越來越多了。
2、流行日語口語:いらっしゃいますか 在嗎?
A:部長(ぶちょう)いらっしゃいますか。
B:今、外出中(がいしゅつちゅう)です。
A:お手數(てすう)ですが、伝言(でんごん)お願(ねが)いします。
B:はい、分(わ)かりました。
A:請問部長在嗎?
B:剛好外出了。
A:麻煩您了,能幫我傳個口信兒給他嗎?
B:好的,沒問題。
3、流行日語口語:申し訳ありません 實在很抱歉
A:この度(たび)はこちらの手違(てちが)いで申(もう)し訳(わけ)ありません。
B:すみませんが早(はや)く処置(しょち)していただけますか。
A:はい、わかりました。
A:這次的事都是由我們的失誤造成的,實在是非常抱歉。
B:不好意思,你們能盡快處理這樣的事嗎?
A:好的,明白了。
基本上“申し訳ありません”是“すみません”的更謙遜的說法,就是“非常抱歉,沒有什么好解釋的”的意思。
相關閱讀
- 實用日語口語句典 Unit104-21
- 實用日語口語句典 Unit204-21
- 實用日語口語句典 Unit304-21
- 實用日語口語句典 Unit404-21
- 實用日語口語句典 Unit504-21
- 實用日語口語句典 Unit604-21